Выпуск 26 (126).
В общем, хорошая статья. Ничего «захватывающего» там нет, но и ляпов я там не нашёл. Правда, транслитерация названий култиваров («Беттис Берил» для 'Bettyʼs Beryl') мне кажется спорной. В предыдущих статьях названия культиваров давались латиницей, плюс перевод, если это возможно, а не транслитерация.