31 Мар 2007 (Сбт), 22:19:56
Посев доротеантусов: вторая попытка
Эксперимент «Доротеантус» продолжается.
В прошлом году я пробовал сеять доротеантусы, но безрезультатно: сеянцы не смогли развиться во взрослые растения и никакого цветения не было.
Вчера я в одном из отделов для садоводов-огородников зорким взглядом заметил пакетик семян с надписью «Мезембриантемум: волшебный ковёр». На обороте было написано «Мезембрианемум кринумоцветковый (Mesembryanthemum criniflorum)». Уже одного этого было бы достаточно для того, чтобы я купил пакетик. Но я ведь ещё и знал, что это синоним Dorotheanthus bellidiformis! (Кстати, производитель — одна новосибирская фирма).
А сегодня я уже в другом месте купил семена, подписанные как «Мезембриантемум (Mesembryanthemum criniflorum). Хрустальная трава». В этом году я решил не затягивать и этим же вечером устроил посев доротеантусов (в т.ч. и прошлогодних остатков семян доротеантусов от Mesa Garden). Где-то у меня ещё были семена Dorotheanthus gramineus, но сейчас я не смог найти пакетик. В другой раз.
На этот раз я не стал пытаться сеять доротеантусы как литопсы, а посеял их как обычную рассаду, в обычную землю. Надеюсь, в этом году всё пройдёт куда успешнее :)
Продолжение следует.
30 Мар 2007 (Птн), 16:06:17
Последняя статья из бюллетеня 21:3
Обзор литературы (статей в ботанических журналах), подготовленный Сюзан Мейс.
27 Мар 2007 (Втр), 14:57:18
"Уголок читателя" в бюллетене 21:3
Читатели продолжают спор о корректности термина acf. Позиция Роя Моттрэма основана на незыблемом аргументе: ссылке на Международный кодекс Номенклатуры культивируемых растений. Ссылки на словарь английского языка по сравнению с этим выглядят детским лепетом.
Это предпоследняя статья выпуска 21:3. Последняя уже почти переведена. Затем я, видимо, возьмусь за 21:4, потому что 22:1 не спешит в мой почтовый ящик... Вряд ли он совсем затерялся, просто такая у нас неторопливая почта...
24 Мар 2007 (Сбт), 23:51:45
Посадил дед репку (Phyllobolus resurgens)
Я сегодня наконец пересадил два сеянца Phyllobolus resurgens (8 месяцев) в горшочек побольше. А заодно посмотрел на их «репки» и измерил:
Вот такие «каудексики».
22 Мар 2007 (Чтв), 22:41:26
Статья С. Хаммера о конофитумах
«Беспорядок в комнате и хорошие идеи» — статья о старом письме Гарри Холла, Conophytum fulleri из Гудхауза и о белоцветковых конофитумах.
19 Мар 2007 (Пнд), 00:34:17
Срочно в номер -- книга Хаммера уже в продаже!
Я получил ответ от Натальи Эллис:
Да, книга вышла, я уже 100 штук забрала, буду рассылать. Деньги лучше отправить почтовым переводом — мне так проще будет получать. Скан квитанции вышлете — я сразу отправлю книгу.
Книга стоит 12 долларов +4 доллара пересылка. Итого 16 долларов.
Мои координаты для перевода:
Эллис Наталья Владимировна, пер. Академический, 7/9 Одесса 65016 Украина.
Я так понял, +4 доллара за пересылку — это за наземную доставку по России. Вряд ли за доставку в Новосибирскую область есть отдельный тариф :) Но, конечно, уточните.
16 Мар 2007 (Птн), 19:41:43
Обои: кварцевое поле в заповеднике Anysberg
800x600 | 1024x786 | 1152x864 | 1280x1024
Кварцевое поле в заповеднике Anyberg, Западный Кейп, ЮАР
Цветёт Gibbaeum pubescens.
Работа основана на
фотографии © 2004 Winfried Bruenken.
Изменения © 2007 Иван Болдырев.
Распространяется на условиях свободной лицензии
CreativeCommons
Attribution-ShareAlike 2.5.
14 Мар 2007 (Срд), 21:24:37
Размышления Д. Роу об эволюции Мезембриантемовых
В статье есть интересная мысль о происхождении «сфероидов» в результате так называемой неотении. Если это так, то раздельное происхождение миниатюрности у литопсов и конофитумов вполне естественно.
11 Мар 2007 (Вск), 21:57:01
Сегодня я держал в руках второй том Illustrated Handbook of Succulent Plants: Aizoaceae
Illustrated Handbook of Succulent Plants: Aizoaceae — это энциклопедическое описание семейства Aizoaceae под редакцией Х.Э.К. Хартманн.
В частности, я узнал, что:
- Листья молодых глоттифиллюмов растут крест-накрест, а у взрослых — в одной плоскости.
- Одна из главных важных особенностей Titanopsis hugo-schlechteri: бородавки на поверхности листьев — плоские (обрати внимание, Владислав!).
- Saphesia flaccida самостоятельно разбрасывает свои семена.
- Phyllobolus вовсе не назван в честь Луизы Болус. Название происходит от греческих слов, означающих «лист» и «воскресающий» (правда, втрое слово я нетвёрдо запомнил).
- Один том стоит более 150 евро :(
10 Мар 2007 (Сбт), 20:26:24
Наконец новая статья!
«Комната с пейзажем» — история Тима Джексона о том, как он строил большую теплицу для своих растений в новом доме в пригороде Лос-Анжелеса.
3730 слов, 24 килобайта текста. Пять часов на перевод и час на редактирование. Я вот теперь думаю — а стоило ли оно того?
А первый в этом году выпуск что-то запаздывает. Уже полтора месяца он добирается до меня и никак не может добраться. Видимо, наша почта до сих пор возит письма лошадиными обозами. К счастью, материалов для перевода у меня пока с избытком.
9 Мар 2007 (Птн), 22:40:58
Скоро будет очередной перевод
Статья «Комната с пейзажем» наконец переведена. Итого на неё потрачено пять с лишним часов. В ближайшее время я её подредактирую и выложу. Может, даже завтра.
4 Мар 2007 (Вск), 17:44:22
Пара фотографий: Stomatium и Titanopsis
... Я их выложил на форуме.
2 Мар 2007 (Птн), 22:12:08
Галерея литопсов на испанском сайте
http://members.fortunecity.es/arturo202/variedades/variedades.htm.
Хотя сайт на испанском, основное содержание — фотографии литопсов, так что язык не важен. При взгляде на некоторые изображения (и особенно на некоторые страницы) возникает ощущение дежа вю. Несомненный плюс — для каждого вида есть карта с изображением его ареала. Впрочем, может и они откуда-то стянуты...
1 Мар 2007 (Чтв), 11:50:07
Сегодня, увы, статьи не будет
Очередная статья выпуска 21:3 бюллетеня MSG — «Комната с пейзажем»— занимает целых шесть страниц, из которых я перевёл только половину, а других переведённых статей, как оказалось, нет. Поэтому публикация очередной статьи пока откладывается.